Common Greek Idiomatic Expressions and Fixed Phrases for English Learners
Understanding Greek Idiomatic Expressions
Idiomatic expressions are phrases whose meanings cannot be deduced from the literal definitions of the words they contain. In Greek, these expressions are widely used in everyday speech and can add color and authenticity to your language skills.
Why Learn Greek Idioms?
Learning idiomatic expressions helps English speakers sound more natural and understand native speakers better. It also provides cultural insights that go beyond textbook language.
Common Greek Idiomatic Expressions and Their Meanings
- Έχει γούστο (Échi gústo) – Literally: "It has taste". Meaning: Something is interesting or enjoyable.
- Τρώω τη σκόνη κάποιου (Tróo ti skóni kápion) – Literally: "I eat someone's dust". Meaning: To be left behind or outperformed.
- Κάνω την πάπια (Káno tin pápia) – Literally: "I do the duck". Meaning: To pretend not to notice or ignore something.
- Βγάζω το φίδι από την τρύπα (Vgázo to fídi apó tin trýpa) – Literally: "I take the snake out of the hole". Meaning: To reveal a secret or cause trouble.
- Έχει νεύρο (Échi névro) – Literally: "It has nerve". Meaning: Something is exciting or intense.
Fixed Phrases Commonly Used in Greek
- Καλημέρα (Kaliméra) – Good morning.
- Ευχαριστώ πολύ (Efcharistó polý) – Thank you very much.
- Τι κάνεις; (Ti káneis?) – How are you?
- Συγγνώμη (Signómi) – Sorry / Excuse me.
- Τα λέμε (Ta léme) – See you / Talk to you later.
Tips for Using Greek Idioms and Fixed Phrases
- Listen carefully to native speakers to understand context.
- Practice using idioms in conversations to sound more natural.
- Be aware that some idioms may not translate directly into English.
- Use fixed phrases to greet, thank, and apologize politely.
- Don't be afraid to ask native speakers about unfamiliar expressions.
Greek and English Idiomatic Expressions: A Comparison
Some Greek idioms have English equivalents, which can help learners remember them. For example, the Greek idiom Τρώω τη σκόνη κάποιου (I eat someone's dust) is similar to the English expression "eat someone's dust," meaning to be left behind.
Έχει γούστο
It has taste (interesting/enjoyable)
Τρώω τη σκόνη κάποιου
I eat someone's dust (to be outperformed)
Κάνω την πάπια
I do the duck (pretend not to notice)
Βγάζω το φίδι από την τρύπα
I take the snake out of the hole (reveal a secret)
Καλημέρα
Good morning
Further Reading
- Essential Greek Phrases for Beginners
A comprehensive list of useful Greek phrases for everyday conversations.
- Greek Idioms and Their Meanings
Detailed explanations of popular Greek idioms and their usage.
- Learn Greek Online with LingQ
Interactive lessons including idiomatic expressions and fixed phrases.