Back to Norwegian Overview
🌍Culture and Usage

Common False Friends in Norwegian for English Learners

Published on

Understanding False Friends in Language Learning

False friends are words in two languages that look or sound similar but differ significantly in meaning. For English speakers learning Norwegian, these words can lead to amusing, if not sometimes embarrassing, misunderstandings.

Common False Friends in Norwegian

Here, we will explore some of the most common false friends you may encounter when learning Norwegian. Understanding these will not only help you improve your language skills but also avoid potential confusion.

List of False Friends

  • Gift - Poison (not 'gift')
  • Art - Type/species (not 'art')
  • Bra - Good (not 'bra')
  • Lett - Easy (not 'light')
  • Hus - House (sounds similar but contextually varies from 'husband')
  • Bil - Car (not 'bill')
  • Rope - Yell/cry (not 'rope')
  • Teknikk - Technique (not 'technician')

Sample Sentences Using False Friends

  • Slangens <b>gift</b> er dødelig.

    The snake's poison is deadly.

  • Denne <b>teknikk</b> er lett.

    This technique is simple.

Further Reading

Want to meet other language learners? Join the community on Discord

© 2025 Pronuncia Pty Ltd. All rights reserved.
Common False Friends in Norwegian for English Learners - Pronuncia